| 18. 06. 2010 18:23 |
| jj...ten Hour Of Penance je sranda hláška :
-) |
Serafin |
| 18. 06. 2010 17:15 |
| ok, my bad... |
Nightwing |
| 18. 06. 2010 10:20 |
| Nemyslel jsem to nijak špatně - asi to nevyznělo, jak jsem chtěl.
Pociťoval jsem diskomfort z toho, že jsem tento překlad skopal. Toť vše, děkuju za čas strávený a taktéž doufám v opravu. |
Serafin | Nightwing
| 18. 06. 2010 0:20 |
| nekýžil jsem tady vystavit příspěvek hlásající „překladatel posral: 1)....2)....", spíš jsem tak nějak dovfal, že se komentáře někdo chopí, případně něco opraví a poté ho smaže (jako vž párkrát)...pokvd máš problém z toho, že jsem se v dobrý víře v rámci svý kvltovosti pokvsil vrovnat smysl některých vět, tak prosím, poslvž, cyklvs mi to nenarvší... |
Nightwing | ad namátkou z překladu:
| 17. 06. 2010 23:54 |
| Že já něco dělám... tenhle překlad jsem pěkně zk*rvil.
Jo, máš pravdu. Ve všem (pochopitelně). Vynechal jsi 'myslí to upřímně', od kvlt člověka bych poznámku očekával. K vysvětlení (ne omluvě)...měl jsem na to 2 a půl hodiny. A tak to dopadlo. Rádo se stalo, já mizím. |
Serafin |
| 14. 06. 2010 4:59 |
| příjemný rozhovor (i když Carnifexova angličtina je docela maso), některé detaily opravdu potěší (jako třeba původní logo Nefarium), čekal jsem víc kvltu...teda až na Rege Sathanas, to je opravdu perlička na závěr... |
Serafin | namátkou z překladu:
| 14. 06. 2010 4:42 |
| 2) ne s neblackový vydavatelem, ale s producentem; global sound je celkovej, ne celosvětově rozšířenej, 6) obtíže a nedostatek podpory nepomohly (spíš než nepomohl) při vývoji nebo vytváření naší hudby, ne přímo zvuku; rozhodně bych Carnifexovi nevkládal do úst slova, který "neřekl"...pokud označí Behemoth za death (Hour of Penance jsou brutal death), rozhodně bych nepsal nic o BM, 8) nebylo to rozhodnutí hostů, co je poctilo, ale to, že měli šanci je přizvat; klidně bych napsal i ten trash metal, v tomhle případě na překlepy nevěřím; vypadla část věty, že Chaq Mol je fajný týpek |





